Перевод "Norah Jones" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Norah Jones (норо джоунз) :
nˈɔːɹə dʒˈəʊnz

норо джоунз транскрипция – 18 результатов перевода

Oh, get real, girl.
You're never gonna be Alicia Keys or Norah Jones.
You're gonna be the wife of an NBA star.
- Ты лучше будь поближе к реальности.
Из тебя же не выйдет ни Алисия Кисс, ни Нора Джонс.
Зато ты можешь стать женой звезды баскетбола.
Скопировать
I don't fit in here.
Just play norah Jones.
- Everyone loved that.
Я не вписываюсь сюда.
Просто сыграй что-нибудь из Норы Джонс.
Все любят ее музыку.
Скопировать
I want to be like all those singer-songwriters.
Joni Mitchell, Norah Jones, Chrissie Hynde.
I've been trying to bring it up with everyone, but ever since the gun went off in school, everyone's been acting strange.
Я хочу стать исполнителем собственных песен.
Как Джонни Митчелл, Нора Джонс или Кристи Хайнд.
Я пыталась поделиться ими с хором, но когда мы вернулись в школу после тех событий с выстрелами, все стали себя странно вести.
Скопировать
Something a little more classy.
Norah Jones is very classy.
[Playing clumsily] Beethoven.
Сыграю что-нибудь классное.
Все песни Норы Джонс просто класс.
Бетховен.
Скопировать
Always like what?
You know, wearing corduroys and listening to norah Jones and going to bed before 11:00.
- What's wrong with corduroys?
Каким?
Ты не всегда носил вельветовые брюки, слушал Нору Джонс и ложился спать до 11:00.
- Что не так с вельветовыми брюками?
Скопировать
This is not a Starbucks.
And I know that because we don't sell Norah Jones CDs or bananas.
This is the router for the free Wi-Fi.
это вам не Старбакс
И я знаю это, потому что мы не продаем диски Норы Джонс или бананы.
Это роутер для бесплатного интернета.
Скопировать
Well, on the subject of sounds, when you listen to the waves in a sea shell, what are you actually hearing?
Nine times out of ten, Norah Jones.
- Norah Jones. - (Alan) What do you mean?
Вопрос на тему звуков: что мы слышим, когда подносим к уху ракушку?
В 9 случаях из 10 — Нору Джонс.
Что ты имеешь в виду?
Скопировать
Yes? Nine times out of ten, Norah Jones.
- Norah Jones. - (Alan) What do you mean?
Well it's the sound you hear when you do that.
В 9 случаях из 10 — Нору Джонс.
Что ты имеешь в виду?
Какой звук мы слышим в ракушке?
Скопировать
- Yeah, me, too. look,remember,sex is more romantic for girls than it is guys.
So think feist,norah jones,you know?
Dude,I don't want to fall asleep,but... hey,hey,believe me,you won'T.
Запомни, секс больше романтичен для девушек, чем для парней.
Так что, думаю, "Feist", "Norah Jones", понимаешь?
Чувак, я не хочу заснуть, но... Эй, эй, поверь мне, ты не заснешь...
Скопировать
- Come on, come on.
That's my Norah Jones CD.
[Dave] You can play it ifyou want.
- Поехали, поехали.
Это мой любимый диск.
Ты можешь поставить его, если хочешь. Поставь.
Скопировать
Oh, I've never enjoyed having massages.
I don't like being naked in front of strangers, and I can never relax if I think someone might play Norah
Who wants to hear another Spacestar Ordering success story?
Ох, я не любитель ходить на массаж.
Мне не нравится раздеваться перед незнакомцами, и я не могу расслабиться если я знаю что кто-то может играть Нору Джонс.
Кто хочет услышать еще одну удачную историю о Космологической Доставке?
Скопировать
Rex, I have a lot of work I need to get to.
I have tickets to Norah Jones at the Hatch Shell tonight and I would love it if you would go with me.
You're asking me out a week after I broke up with somebody?
Рекс, у меня много срочной работы.
У меня есть билеты на сегодняшний концерт Норы Джонс, и я хочу тебя пригласить.
Я всего неделю как одна, а ты уже зовешь меня на свидание?
Скопировать
John Bennett, Norah Jones.
Hi, Norah Jones.
Hey, there, sweaty.
Джон Беннетт, Нора Джонс.
Привет.
Привет, потный парень.
Скопировать
Listen, I want you to meet a good pal of mine, all right?
John Bennett, Norah Jones.
Hi, Norah Jones.
Я хочу представить тебе своего друга.
Джон Беннетт, Нора Джонс.
Привет.
Скопировать
Oh. Right.
Well, let's dim the lights, crank up the Norah Jones, and get this over with.
Oh, hey. How'd it go?
А, ну да.
Что ж, потушим свет, включим музыку, закончим с этим.
Ну, как прошло?
Скопировать
Now I'm gonna be dealing with a brokenhearted Carl.
Do you know how much Norah Jones I'll have to listen to?
Well, what do you want me to do... force Victoria to like him?
А мне теперь опять возиться с разбитым сердцем Карла.
Ты знаешь, сколько песен Булановой мне придется выслушать?
Так, а от меня ты чего хочешь, чтобы я заставила Викторию полюбить его?
Скопировать
Bastard manager won't spring for a beer.
I'm thinking of doing a norah Jones number out of spite.
I know why you're here, mate, and it's all cool.
Этот ублюдок менеджер даже пива не предложил.
Думаю спеть песню Норы Джонс просто назло.
Знаю, почему ты здесь, друг, и всё тип-топ.
Скопировать
We don't have a kid, and I refuse to take cooking classes.
Maybe we just go to a Norah Jones concert, stand outside and look lost.
Well, Schmidty, you pulled a real
и я отказываюсь посещать кулинарные курсы.
- Я не знаю. Может мы просто пойдем на концерт Норы Джонс будем стоять на улице и выглядеть потерянными.
ты вытащил реального
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Norah Jones (норо джоунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Norah Jones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить норо джоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение